AC | ח כל קבל דנה בה זמנא קרבו גברין כשדאין ואכלו קרציהון די יהודיא
|
ASV | Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and brought accusation against the Jews.
|
BE | At that time certain Chaldaeans came near and made a statement against the Jews.
|
Darby | Whereupon at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
|
ELB05 | Deswegen traten zur selben Zeit chaldäische Männer herzu, welche die Juden anzeigten.
|
LSG | A cette occasion, et dans le même temps, quelques Chaldéens s'approchèrent et accusèrent les Juifs.
|
Sch | Infolgedessen traten zur selben Stunde etliche chaldäische Männer herzu und verklagten die Juden.
|
Web | Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
|